LA GRAMMAIRE

Toutes les règles de grammaire pour apprendre à lire, écrire et parler espagnol

Les cours associés ↓

Les prépositions

L'OMISSION DE LA PRÉPOSITION DE EN ESPAGNOL

Moyen

Temps de lecture du cours sur l'omission de la préposition De en espagnol

5 min

SOMMAIRE

L'omission de la préposition de

Verbe + complément à l'infinitif

Les verbes non suivis de la préposition de

La préposition De dans le complément circonstanciel de quantité

En espagnol, la préposition de n'est pas employée dans certains cas au contraire du français.

L'omission de la préposition DE


Verbe + complément à l'infinitif

La préposition de n'apparait pas lorsqu'un verbe admet un complément à l'infinitif, dans les constructions du type : decider de faire, indispensable de dire, essayer de terminer...

Intento hacerlo J'essaie de le faire
J'essaie de le faire

Decidieron enviarlo a Madrid Ils ont décidé de l'envoyer à Madrid
Ils ont décidé de l'envoyer à Madrid

Necesitamos terminarlo Nous avons besoin de le finir
Nous avons besoin de le finir

Traduction de phrases sans la préposition de espagnol dans le compément du verbe à l'infinitif en français

Les verbes non suivis de la préposition de

Voici une liste des verbes non suivis de la préposition de en espagnol.

Aceptar Accepter de
Accepter de

Aconsejar Conseiller de
Conseiller de

Decidir Décider de
Décider de

Evitar Éviter de
Éviter de

Impedir Empêcher de
Empêcher de

Imponer Imposer de
Imposer de

Intentar Essayer de
Essayer de

Jurar Jurer de
Jurer de

Olvidar Oublier de
Oublier de

Permitir Permettre de
Permettre de

Prohibir Interdire de
Interdire de

Prometer Promettre de
Promettre de

Proponer Proposer de
Proposer de

Recordarse Se rappeler de
Se rappeler de

Traduction des verbes non suivis de la préposition de en espagnol en français

La préposition De dans le complément circonstanciel de quantité

La préposition De n'apparait pas dans le complément circonstanciel de quantité en espagnol.

Le complément circonstanciel de quantité est lorsqu'on nous répondons à la question combien ? dans la phrase.

En ce qui concerne les pourcentages, l'espagnol utilise les les articles définis et indéfinis à la place de la préposition de pour les introduire :
- Les prix ont augmenté de 10 % : Los precios aumentaron un 10%.

Adelgacé dos kilos J'ai maigri de deux kilos
J'ai maigri de deux kilos

Retrasaron el vuelo una hora Ils ont retardé le vol d'une heure
Ils ont retardé le vol d'une heure

Engordó diez kilos Il a grossi de dix kilos
Il a grossi de dix kilos

Traduction de l'omission de la préposition espagnole de dans le complément circonstanciel de qualité en français

Certains verbes doivent être obligatoirement suivis de la préposition de pour compléter leur sens. Consultez le cours sur les verbes suivis de la préposition de pour en savoir plus.

LES MOTS CLÉS Mots clés associés à l'omission de la préposition de en espagonl


LES COURS ASSOCIÉS