Le Passé Simple en Espagnol

La formation du passé simple espagnol Les terminaisons du passé simple Les verbes réguliers au passé simple espagnol
Les verbes irréguliers au passé simple espagnol Les verbes irréguliers incontournables Les modifications de voyelle pour certains verbes en -ir Les verbes qui se terminent par -ucir La transformation er / ir ➔ y Les verbes qui se terminent par -reír La modification du radical pour certains verbes en -ar L'absence de -i après -ll et -ñ Conclusion

Quand utiliser le passé simple en espagnol ?

Le passé simple espagnol ou pretérito indefinido / pretérito perfecto simple, permet d'exprimer :

Une action terminée dans le passé, sans lien avec le présent :

Ayer fuimos a la playa.
Hier nous sommes allés à la plage.

Une action unique et ponctuelle dans le passé :

El mes pasado ella viajó a Francia.
Le mois dernier, elle a voyagé en France.

L'espagnol utilise le passé simple très souvent, même à l'oral, contrairement au français où il est réservé à la littérature.

💡 Traduisez le passé simple espagnol par le passé composé lorsqu'il est utilisé à l'oral, et par le passé simple lorsqu'il apparaît dans des textes littéraires.

La Formation du Passé Simple Espagnol


Les terminaisons du passé simple

Les terminaisons du passé simple peuvent prendre deux formes selon le groupe des verbes.

Le premier groupe, qui inclut les verbes qui se terminent par -ar a ses propres terminaisons.
Ce sont des verbes tels que :

Caminar / Pensar / Conversar / Llamar / Cenar ...
Marcher / Penser / Discuter / Appeler / Dîner...

Les deuxième groupe et troisième groupe incluent les verbes qui se terminent par -er et -ir.
Ils partagent les mêmes terminaisons au passé simple. En voici quelques exemples :

Correr / Beber / Comer / Escribir / Vivir ...
Courir / Boire / Manger / Écrire / Vivre...

Retrouvez dans le tableau ci-dessous les terminaisons spécifiques du passé simple pour chaque groupe en espagnol.

Les verbes en -ar

-é -aste -ó -amos -asteis -aron

Les verbes en -er

-í -iste - -imos -isteis -ieron

Les verbes en -ir

-í -iste - -imos -isteis -ieron

Les verbes réguliers au passé simple espagnol

En espagnol, pour conjuguer un verbe au passé simple, on remplace la terminaison de l'infinitif par les terminaisons propres à chaque groupe.

Verbes du premier groupe dont l'infinitif se termine en -ar

Infinitif

Hablar

Parler

Singulier

1ère pers Yo hablé 2ème pers Tú hablaste 3ème pers Él habló
Ella habló
Usted Habló

Pluriel

1ère pers Nosotros hablamos 2ème pers Vosotros hablasteis 3ème pers Ellos hablaron
Ellas hablaron
Ustedes Hablaron

Verbes du deuxième groupe dont l'infinitif se termine en -er

Infinitif

Comer

Manger

Singulier

1ère pers Yo comí 2ème pers Tú comiste 3ème pers Él com
Ella com
Usted com

Pluriel

1ère pers Nosotros comimos 2ème pers Vosotros comisteis 3ème pers Ellos comieron
Ellas comieron
Ustedes comieron

Verbes du troisième groupe dont l'infinitif se termine en -ir

Infinitif

Vivir

Vivre

Singulier

1ère pers Yo viví 2ème pers Tú viviste 3ème pers Él viv
Ella viv
Usted viv

Pluriel

1ère pers Nosotros vivimos 2ème pers Vosotros vivisteis 3ème pers Ellos vivieron
Ellas vivieron
Ustedes vivieron

Exemples de phrases avec des verbes réguliers

Hablar (parler) Hablé con mamá hoy.

J'ai parlé à maman hier.

Pensar (penser) Pensaron en su futuro.

Ils pensèrent à leur avenir.

Estudiar (étudier) Estudiamos mucho para los exámenes.

Nous avons beaucoup étudié pour les examens.

Aprender (apprendre) Aprendí el español el año pasado.

J'ai appris l'espagnol l'année dernière.

Comer (manger) Comí con mis amigos ayer.

J'ai mangé avec mes amis hier.

Regresar (retourner) Regresó a su casa.

Il retourna chez lui.

Vivir (vivre) Viví en una ciudad pequeña.

J'ai vécu dans une petite ville.

Escribir (écrire) Escribí una carta de amor.

J'écrivis une lettre d'amour.

Ellos Abrir (ouvrir) abrieron la puerta rápidamente.

Ils ouvrirent la porte rapidement.

Les Verbes Irréguliers au Passé Simple Espagnol


En espagnol, certains verbes sont irréguliers, c'est-à-dire qu'ils ne suivent pas les terminaisons générales et adoptent d'autres formes. Ils sont relativement nombreux au passé simple et varient selon différents contextes.

Les verbes irréguliers incontournables

Il existe plusieurs verbes irréguliers incontournables au passé simple espagnol.
Ces verbes ont des terminaisons uniques, résultant d’une évolution au fil du temps.

💡 Il est essentiel de les apprendre par cœur car ils sont fréquemment utilisés dans la vie de tous les jours. De plus, les verbes formés à partir de ces racines sont également irréguliers.

Retrouvez ces verbes dans le tableau ci-dessous.

Le verbe ser a la même forme que ir (aller) au passé simple.

Infinitif

Ser

Être

Singulier

1ère pers Yo fui 2ème pers fuiste 3ème pers Él fue
Ella fue
Usted fue

Pluriel

1ère pers Nosotros fuimos 2ème pers Vosotros fuisteis 3ème pers Ellos fueron
Ellas fueron
Ustedes fueron

Le verbe estar prend la racine anduv- au passé simple.

Infinitif

Estar

Être

Singulier

1ère pers Yo estuve 2ème pers estuviste 3ème pers Él estuvo
Ella estuvo
Usted estuvo

Pluriel

1ère pers Nosotros estuvimos 2ème pers Vosotros estuvisteis 3ème pers Ellos estuvieron
Ellas estuvieron
Ustedes estuvieron

Le verbe ir a la même forme que ser (être) au passé simple.

Infinitif

Ser

Aller

Singulier

1ère pers Yo fui 2ème pers fuiste 3ème pers Él fue
Ella fue
Usted fue

Pluriel

1ère pers Nosotros fuimos 2ème pers Vosotros fuisteis 3ème pers Ellos fueron
Ellas fueron
Ustedes fueron

Le verbe haber est l'auxiliaire des verbes composés en espagnol.

Infinitif

Haber

Avoir (auxiliaire)

Singulier

1ère pers Yo hube 2ème pers hubiste 3ème pers Él hubo
Ella hubo
Usted hubo

Pluriel

1ère pers Nosotros hubimos 2ème pers Vosotros hubisteis 3ème pers Ellos hubieron
Ellas hubieron
Ustedes hubieron

Le verbe tener prend la racine tuv- au passé simple.

Infinitif

Tener

Avoir

Singulier

1ère pers Yo tuve 2ème pers tuviste 3ème pers Él tuvo
Ella tuvo
Usted tuvo

Pluriel

1ère pers Nosotros tuvimos 2ème pers Vosotros tuvisteis 3ème pers Ellos tuvieron
Ellas tuvieron
Ustedes tuvieron

Le verbe hacer prend la racine hic- au passé simple.
Notez le changement en hiz- à la troisième personne du singulier.

Infinitif

Hacer

Faire

Singulier

1ère pers Yo hice 2ème pers hiciste 3ème pers Él hizo
Ella hizo
Usted hizo

Pluriel

1ère pers Nosotros hicimos 2ème pers Vosotros hicisteis 3ème pers Ellos hicieron
Ellas hicieron
Ustedes hicieron

Le verbe poder prend la racine pud- au passé simple.

Infinitif

Poder

Pouvoir

Singulier

1ère pers Yo pude 2ème pers pudiste 3ème pers Él pudo
Ella pudo
Usted pudo

Pluriel

1ère pers Nosotros pudimos 2ème pers Vosotros pudisteis 3ème pers Ellos pudieron
Ellas pudieron
Ustedes pudieron

Le verbe querer prend la racine quis- au passé simple.

Infinitif

Querer

Vouloir / Aimer

Singulier

1ère pers Yo quise 2ème pers quisiste 3ème pers Él quiso
Ella quiso
Usted quiso

Pluriel

1ère pers Nosotros quisimos 2ème pers Vosotros quisisteis 3ème pers Ellos quisieron
Ellas quisieron
Ustedes quisieron

Le verbe decir prend la racine dij- au passé simple.

Infinitif

Decir

Dire

Singulier

1ère pers Yo dije 2ème pers dijiste 3ème pers Él dijo
Ella dijo
Usted dijo

Pluriel

1ère pers Nosotros dijimos 2ème pers Vosotros dijisteis 3ème pers Ellos dijeron
Ellas dijeron
Ustedes dijeron

Le verbe dar prend les mêmes terminaisons que les verbes des deuxième et troisième groupes.

Infinitif

Dar

Donner

Singulier

1ère pers Yo di 2ème pers diste 3ème pers Él dio
Ella dio
Usted dio

Pluriel

1ère pers Nosotros dimos 2ème pers Vosotros disteis 3ème pers Ellos dieron
Ellas dieron
Ustedes dieron

Le verbe venir prend la racine vin- au passé simple.

Infinitif

Venir

Venir

Singulier

1ère pers Yo vine 2ème pers viniste 3ème pers Él vino
Ella vino
Usted vino

Pluriel

1ère pers Nosotros vinimos 2ème pers Vosotros vinisteis 3ème pers Ellos vinieron
Ellas vinieron
Ustedes vinieron

Le verbe poner prend la racine pus- au passé simple.

Infinitif

Poner

Mettre

Singulier

1ère pers Yo puse 2ème pers pusiste 3ème pers Él puso
Ella puso
Usted puso

Pluriel

1ère pers Nosotros pusimos 2ème pers Vosotros pusisteis 3ème pers Ellos pusieron
Ellas pusieron
Ustedes pusieron

Le verbe saber prend la racine sup- au passé simple.

Infinitif

Saber

Savoir

Singulier

1ère pers Yo supe 2ème pers supiste 3ème pers Él supo
Ella supo
Usted supo

Pluriel

1ère pers Nosotros supimos 2ème pers Vosotros supisteis 3ème pers Ellos supieron
Ellas supieron
Ustedes supieron

Le verbe ver suit les conjugaisons régulières des verbes en -er mais il ne prend pas d'accent car il n'est composé que d'une seule syllabe.

Infinitif

Ver

Voir

Singulier

1ère pers Yo vi 2ème pers viste 3ème pers Él vio
Ella vio
Usted vio

Pluriel

1ère pers Nosotros vimos 2ème pers Vosotros visteis 3ème pers Ellos vieron
Ellas vieron
Ustedes vieron

Le verbe andar prend la racine anduv- au passé simple.

Infinitif

Andar

Marcher

Singulier

1ère pers Yo anduve 2ème pers anduviste 3ème pers Él anduvo
Ella anduvo
Usted anduvo

Pluriel

1ère pers Nosotros anduvimos 2ème pers Vosotros anduvisteis 3ème pers Ellos anduvieron
Ellas anduvieron
Ustedes anduvieron

Le verbe traducir prend la racine traduj- au passé simple.

Infinitif

Traducir

Traduire

Singulier

1ère pers Yo traduje 2ème pers tradujiste 3ème pers Él tradujo
Ella tradujo
Usted tradujo

Pluriel

1ère pers Nosotros tradujimos 2ème pers Vosotros tradujisteis 3ème pers Ellos tradujeron
Ellas tradujeron
Ustedes tradujeron

Le verbe traer prend la racine traj- au passé simple.

Infinitif

Traer

Apporter

Singulier

1ère pers Yo traje 2ème pers trajiste 3ème pers Él trajo
Ella trajo
Usted trajo

Pluriel

1ère pers Nosotros trajimos 2ème pers Vosotros trajisteis 3ème pers Ellos trajeron
Ellas trajeron
Ustedes trajeron

Exemples de phrases avec les verbes irréguliers incontournables

Ser (être) Fui el mejor estudiante de mi clase.

Je fus le meilleur élève de ma classe.

Ser (être) Fueron los responsables del proyecto.

Ils furent les responsables du projet.

Estar (être temporaire) Estuvo muy cansado después del viaje.

Il fut très fatigué après le voyage.

Estar (être temporaire) Estuvieron en la playa todo el día.

Ils furent à la plage toute la journée.

Ir (aller) Fuimos a París el verano pasado.

Nous fûmes à Paris l'été dernier.

Ir (aller) Fueron de compras al centro comercial.

Ils allèrent faire des courses au centre commercial.

Haber (avoir) Hubo una tormenta ayer.

Il y eut une tempête hier.

Haber (avoir) Hubisteis de esperar mucho tiempo.

Vous dûtes attendre longtemps.

Tener (avoir) Tuvo un accidente la semana pasada.

Elle eut un accident la semaine dernière.

Tener (avoir) Tuvieron mucho trabajo ayer.

Ils eurent beaucoup de travail hier.

Hacer (faire) Hice una torta para la fiesta.

Je fis un gâteau pour la fête.

Hacer (faire) Hicieron todo el trabajo esta mañana.

Ils firent tout le travail ce matin.

Poder (pouvoir) Pudieron terminar el informe a tiempo.

Ils purent terminer le rapport à temps.

Poder (pouvoir) Pudiste resolver el problema fácilmente.

Tu pus résoudre le problème facilement.

Querer (vouloir) Quise aprender español el año pasado.

Je voulus apprendre l'espagnol l'année dernière.

Querer (vouloir) Quisimos ayudar a nuestro amigo.

Nous voulûmes aider notre amie.

Decir (dire) Dije la verdad a mis padres.

Je dis la vérité à mes parents.

Decir (dire) Dijeron que todo estaba bien.

Ils dirent que tout allait bien.

Dar (donner) Diste un regalo a tu amiga.

Tu donnas cadeau à ton amie.

Dar (donner) Dimos muchos consejos útiles.

Nous donnâmes beaucoup de conseils utiles.

Estar (être, temporaire) Estuve en Madrid durante dos semanas.

Je fus à Madrid pendant deux semaines.

Estar (être, temporaire) Estuvieron muy felices con el resultado.

Ils furent très heureux du résultat.

Venir (venir) Vine a la reunión puntual.

Je vins à la réunion à l'heure.

Venir (venir) Vinieron a ayudarme con la mudanza.

Ils vinrent m'aider avec le déménagement.

Poner (mettre) Pusisteis el libro sobre la mesa.

Vous mîtes le livre sur la table.

Poner (mettre) Pusieron las sillas en el patio.

Ils mirent les chaises dans la cour.

Saber (savoir) Supe la verdad demasiado tarde.

Je sus la vérité trop tard.

Saber (savoir) Supieron que todo era una mentira.

Ils surent que tout était un mensonge.

Ver (voir) Viste un paisaje increíble.

Tu vis un paysage incroyable.

Ver (voir) Vieron a sus amigos en la fiesta.

Elles virent leurs amis à la fête.

Andar (marcher) Anduve por el bosque toda la tarde.

Je marchai dans la forêt tout l'après-midi.

Andar (marcher) Anduvieron por la ciudad sin rumbo.

Ils marchèrent dans la ville sans but.

Traducir (traduire) Traduje un poema muy complicado.

Je traduisis un poème très compliqué.

Usted Traducir (traduire) tradujo todos los documentos oficiales.

Vous traduisîtes tous les documents officiels.

Traer (apporter) Traje un pastel a la cena.

J'apportai un gâteau de vin au dîner.

Traer (apporter) Trajeron flores para la anfitriona.

Ils apportèrent des fleurs pour l'hôtesse.

Les modifications de voyelle pour certains verbes en -ir

Au passé simple, certains verbes espagnols qui se terminent par -ir modifient leur voyelle de leur radical à la troisième personne du singulier et du pluriel.

La voyelle e se transforme en i : e ➔ i.

Pedir ➔ Él pidió.
Demander ➔ Il demanda.

La voyelle o se transforme en u : o ➔ u.

Dormir ➔ Él durmió.
Dormir ➔ Il dormit.

Voici les verbes les plus courants qui subissent cette transformation en espagnol.

Infinitif

Pedir

Demander

Singulier

1ère pers Yo pedí 2ème pers Tú pediste 3ème pers Él pid
Ella pid
Usted pid

Pluriel

1ère pers Nosotros pedimos 2ème pers Vosotros pedisteis 3ème pers Ellos pidieron
Ellas pidieron
Ustedes pidieron
Infinitif

Dormir

Dormir

Singulier

1ère pers Yo dormí 2ème pers Tú dormiste 3ème pers Él durm
Ella durm
Usted durm

Pluriel

1ère pers Nosotros dormimos 2ème pers Vosotros dormisteis 3ème pers Ellos durmieron
Ellas durmieron
Ustedes durmieron
Infinitif

Morir

Mourir

Singulier

1ère pers Yo morí 2ème pers Tú moriste 3ème pers Él mur
Ella mur
Usted mur

Pluriel

1ère pers Nosotros morimos 2ème pers Vosotros moristeis 3ème pers Ellos murieron
Ellas murieron
Ustedes murieron
Infinitif

Vestir

Habiller

Singulier

1ère pers Yo vestí 2ème pers Tú vestiste 3ème pers Él vist
Ella vist
Usted vist

Pluriel

1ère pers Nosotros vestimos 2ème pers Vosotros vestisteis 3ème pers Ellos vistieron
Ellas vistieron
Ustedes vistieron
Infinitif

Sentir

Sentir / Ressentir

Singulier

1ère pers Yo sentí 2ème pers Tú sentiste 3ème pers Él sint
Ella sint
Usted sint

Pluriel

1ère pers Nosotros sentimos 2ème pers Vosotros sentisteis 3ème pers Ellos sintieron
Ellas sintieron
Ustedes sintieron

Exemples de phrases avec des verbes qui subissent la modification : e ➔ i / o ➔ u

Pedir (demander) Pidió un vaso de agua al camarero.

Il demanda un verre d'eau au serveur.

Pedir (demander) Pedimos ayuda para completar el proyecto.

Nous demandâmes de l'aide pour terminer le projet.

Sentir (ressentir) Sintió una gran alegría al verlo.

Il ressentit une grande joie en le voyant.

Sentir (ressentir) Sentimos el frío del invierno al salir.

Nous ressentîmes le froid de l'hiver en sortant.

Dormir (dormir) Durmió en el sofá toda la noche.

Il dormit sur le canapé toute la nuit.

Dormir (dormir) Dormí en la tienda de campaña.

Je dormis dans la tente.

Morir (mourir) Murió en un accidente trágico.

Il mourut dans un accident tragique.

Morir (mourir) Murieron en la batalla final.

Ils moururent dans la bataille finale.

Vestir (habiller) Vistió a su hijo con mucho cuidado.

Elle habilla son fils avec beaucoup de soin.

Vestir (porter) Vestisteis ropa elegante para la ceremonia.

Nous portâtes des vêtements élégants pour la cérémonie.

Les verbes qui se terminent par -ucir

Les verbes qui se terminent par -ucir sont irréguliers au passé simple espagnol.

Les lettres -uc deviennent -uj.

Conducir ➔ Yo conduje.
Conduire ➔ Je conduisis.

Leurs terminaisons ne suivent pas celles du troisième groupe. Elles sont irrégulières.

-e / -iste / -o / -imos / -isteis / -eron /.

Découvrez dans le tableau ci-dessous quelques verbes courants se terminant par -ucir.

Infinitif

Traducir

Traduire

Singulier

1ère pers Yo traduje 2ème pers Tú tradujiste 3ème pers Él tradujo
Ella tradujo
Usted tradujo

Pluriel

1ère pers Nosotros tradujimos 2ème pers Vosotros tradujisteis 3ème pers Ellos tradujeron
Ellas tradujeron
Ustedes tradujeron
Infinitif

Conducir

Conduire

Singulier

1ère pers Yo conduje 2ème pers Tú condujiste 3ème pers Él condujo
Ella condujo
Usted condujo

Pluriel

1ère pers Nosotros condujimos 2ème pers Vosotros condujisteis 3ème pers Ellos condujeron
Ellas condujeron
Ustedes condujeron
Infinitif

Producir

Produire

Singulier

1ère pers Yo produje 2ème pers Tú produjiste 3ème pers Él produjo
Ella produjo
Usted produjo

Pluriel

1ère pers Nosotros produjimos 2ème pers Vosotros produjisteis 3ème pers Ellos produjeron
Ellas produjeron
Ustedes produjeron
Infinitif

Reducir

Réduire

Singulier

1ère pers Yo reduje 2ème pers Tú redujiste 3ème pers Él redujo
Ella redujo
Usted redujo

Pluriel

1ère pers Nosotros redujimos 2ème pers Vosotros redujisteis 3ème pers Ellos redujeron
Ellas redujeron
Ustedes redujeron
Infinitif

Introducir

Introduire

Singulier

1ère pers Yo introduje 2ème pers Tú introdujiste 3ème pers Él introdujo
Ella introdujo
Usted introdujo

Pluriel

1ère pers Nosotros introdujimos 2ème pers Vosotros introdujisteis 3ème pers Ellos introdujeron
Ellas introdujeron
Ustedes introdujeron

Exemples de phrases avec les exceptions des verbes en -cer/-cir

Traducir (traduire) Tradujimos el documento para la presentación.

Nous traduisîmes le document pour la présentation.

Traducir (traduire) Tradujeron la lettre en anglais.

Ils traduisirent la lettre en anglais.

Él Conducir (conduire) condujo durante tres horas sin descansar.

Il conduisit pendant trois heures sans s’arrêter.

Conducir (conduire) Condujimos por una carretera peligrosa.

Nous conduisîmes sur une route dangereuse.

Producir (produire) Produjo un efecto inesperado.

Cela produisit un effet inattendu.

Producir (produire) Produjimos muchos informes para la reunión.

Nous produisîmes de nombreux rapports pour la réunion.

Ella Reducir (réduire) redujo los gastos del proyecto.

Elle réduisit les dépenses du projet.

Reducir (réduire) Reducimos las emisiones de CO2 en nuestra empresa.

Nous réduisîmes les émissions de CO2 dans notre entreprise.

Introducir (introduire) Introdujimos un nuevo concepto en la empresa.

Nous introduisîmes un nouveau concept dans l'entreprise.

Introducir (introduire) Introdujimos varias innovaciones tecnológicas.

Nous introduisîmes plusieurs innovations technologiques.

La transformation er / ir ➔ y

Les verbes qui se terminent par une voyelle + -er / -ir subissent des modifications sur la voyelle de la terminaison au passé simple.

La lettre i des terminaisons porte toujours un accent écrit : i ➔ í.

Caer ➔ Tu caíste.
Tomber ➔ Tu tombas.

Leer ➔ Nosotros leímos.
Lire ➔ Nous lûmes.

Les terminaisons -ió et -ieron deviennent -yó et -yeron.

Caer ➔ Ella ca.
Tomber ➔ Elle tomba.

Leer ➔ Ellos leyeron.
Lire ➔ Ils lirent.

Voici quelques verbes courants qui subissent cette transformation au passé simple espagnol.

Infinitif

Leer

Lire

Singulier

1ère pers Yo leí 2ème pers Tú leíste 3ème pers Él le
Ella le
Usted le

Pluriel

1ère pers Nosotros leímos 2ème pers Vosotros leísteis 3ème pers Ellos leyeron
Ellas leyeron
Ustedes leyeron
Infinitif

Caer

Tomber

Singulier

1ère pers Yo caí 2ème pers Tú caíste 3ème pers Él ca
Ella ca
Usted ca

Pluriel

1ère pers Nosotros caímos 2ème pers Vosotros caísteis 3ème pers Ellos cayeron
Ellas cayeron
Ustedes cayeron
Infinitif

Roer

Ronger

Singulier

1ère pers Yo roí 2ème pers Tú roíste 3ème pers Él ro
Ella ro
Usted ro

Pluriel

1ère pers Nosotros roímos 2ème pers Vosotros roísteis 3ème pers Ellos royeron
Ellas royeron
Ustedes royeron
Infinitif

Oír

Entendre

Singulier

1ère pers Yo oí 2ème pers Tú oíste 3ème pers Él o
Ella o
Usted o

Pluriel

1ère pers Nosotros oímos 2ème pers Vosotros oísteis 3ème pers Ellos oyeron
Ellas oyeron
Ustedes oyeron
Infinitif

Construir

Construire

Singulier

1ère pers Yo construí 2ème pers Tú construíste 3ème pers Él constru
Ella constru
Usted constru

Pluriel

1ère pers Nosotros construímos 2ème pers Vosotros construísteis 3ème pers Ellos construyeron
Ellas construyeron
Ustedes construyeron

Exemples de phrases avec des verbes qui subissent la transformation er / ir ➔ y

Ella Leer (lire) leyó un libro muy interesante.

Elle lut un livre très intéressant.

Leer (lire) Leímos el artículo juntos.

Nous lûmes l'article ensemble.

Mi hermano Caer (tomber) cayó de la bicicleta en plena calle.

Mon frère tomba du vélo en pleine rue.

Caer (tomber) Caí en un charco al cruzar la calle.

Je tombai dans une flaque en traversant la rue.

La rata Roer (ronger) royó los muebles del salón.

La souris rongea les meubles du salon.

Roer (ronger) Roímos el pan duro porque no había más comida.

Nous rongeâmes le pain dur parce qu'il n'y avait pas d'autre nourriture.

Él Oír (entendre) oyó un ruido extraño en el pasillo.

Il entendit un bruit étrange dans le couloir.

Oír (entendre) Oísteis la canción en la radio ayer.

Vous entendîtes la chanson à la radio hier.

Ella Construir (construire) construyó un puente muy sólido.

Elle construisit un pont très solide.

Construir (construire) Construimos una casa junto al río.

Nous construisîmes une maison près de la rivière.

Les verbes qui se terminent par -reír

En espagnol, les verbes qui se terminent par -reír subissent plusieurs changements au passé simple.

La lettre i des terminaisons porte toujours accent écrit : i ➔ í.
Sauf à la troisième personne du singulier et du pluriel.

Reír ➔ Tu reíste.
Rire ➔ Tu ris.

Reír ➔ Ellos rieron.
Rire ➔ Ils rirent.

La lettre e de reír disparaît à la troisième personne du singulier et du troisième personne du singulier.

Reír ➔ Ella r.
Rire ➔ Elle rit.

Cette transformation est très spécifique, il n'y a donc que peu de verbes concernés. Retrouvez-les dans le tableau ci-dessous.

Infinitif

Reír

Rire

Singulier

1ère pers Yo reí 2ème pers Tú reíste 3ème pers Él r
Ella r
Usted r

Pluriel

1ère pers Nosotros reímos 2ème pers Vosotros reísteis 3ème pers Ellos rieron
Ellas rieron
Ustedes rieron
Infinitif

Sonreír

Sourire

Singulier

1ère pers Yo sonreí 2ème pers Tú sonreíste 3ème pers Él sonr
Ella sonr
Usted sonr

Pluriel

1ère pers Nosotros sonreímos 2ème pers Vosotros sonreísteis 3ème pers Ellos sonrieron
Ellas sonrieron
Ustedes sonrieron
Infinitif

Freír

Frire

Singulier

1ère pers Yo freí 2ème pers Tú freíste 3ème pers Él fr
Ella fr
Usted fr

Pluriel

1ère pers Nosotros freímos 2ème pers Vosotros freísteis 3ème pers Ellos frieron
Ellas frieron
Ustedes frieron
Infinitif

Desreír

Cesser de rire

Singulier

1ère pers Yo desreí 2ème pers Tú desreíste 3ème pers Él desr
Ella desr
Usted desr

Pluriel

1ère pers Nosotros desreímos 2ème pers Vosotros desreísteis 3ème pers Ellos desrieron
Ellas desrieron
Ustedes desrieron
Infinitif

Malreír

Rire avec malveillance

Singulier

1ère pers Yo malreí 2ème pers Tú malreíste 3ème pers Él malr
Ella malr
Usted malr

Pluriel

1ère pers Nosotros malreímos 2ème pers Vosotros malreísteis 3ème pers Ellos malrieron
Ellas malrieron
Ustedes malrieron

Exemples de phrases avec des verbes qui se terminent par -reír

Ella Reír (rire) rió cuando escuchó el chiste.

Elle rit en entendant la blague.

Ana Sonreír (sourire) sonrió al recibir el regalo.

Ana sourit en recevant le cadeau.

Mis padres Sonreír (sourire) Sonrieron al vernos juntos.

Mes parents sourirent en nous voyant ensemble.

Reír (rire) Rieron todos los niños durante la obra.

Tous les enfants rirent pendant la pièce.

Él Freír (frire) frió unas patatas para la cena.

Il frit des pommes de terre pour le dîner.

Freír (frire) Freímos huevos y panceta esta mañana.

Nous frîmes des œufs et du bacon ce matin.

El alumno Desreír (cesser de rire) desrió cuando vio la cara seria del profesor.

L'élève cessa de rire en voyant le visage sérieux du professeur.

Desreír (cesser de rire) Desreísteis al llegar.

Vous cessâtes de rire en arrivant.

Elle Malreír (rire avec malveillance) malrió cuando supo lo que había pasado.

Elle rit avec malveillance en apprenant ce qui s'était passé.

Malreír (rire avec malveillance) Malrieron cuando oyeron la mala noticia.

Ils rirent avec malveillance en entendant la mauvaise nouvelle.

La modification du radical pour certains verbes en -ar

Certains verbes en -ar modifient leur radical à la première personne du singulier afin de conserver la prononciation d'origine.

-gar devient -gué pour maintenir la prononciation /g/.

Cargar ➔ Cargué.
Charger ➔ Je chargeai.

-car devient -qué pour maintenir la prononciation /k/.

Buscar ➔ Busqué.
Chercher ➔ Je cherchai.

-guar devient -güé pour maintenir la prononciation /gw/.

Apaciguar ➔ Apacigüé.
Apaiser ➔ J'apaisai.

-zar devient -cé pour maintenir la prononciation /θ/ ou /s/.

Cazar ➔ Ca.
Chasser ➔ Je chassai.

Retrouvez dans le tableau ci-dessous un exemple de ces transformations.

Infinitif

Cargar

Charger

Singulier

1ère pers Yo cargué 2ème pers Tú cargaste 3ème pers Él cargó
Ella cargó
Usted cargó

Pluriel

1ère pers Nosotros cargamos 2ème pers Vosotros cargasteis 3ème pers Ellos cargaron
Ellas cargaron
Ustedes cargaron
Infinitif

Buscar

Chercher

Singulier

1ère pers Yo busqué 2ème pers Tú buscaste 3ème pers Él buscó
Ella buscó
Usted buscó

Pluriel

1ère pers Nosotros buscamos 2ème pers Vosotros buscasteis 3ème pers Ellos buscaron
Ellas buscaron
Ustedes buscaron
Infinitif

Apaciguar

Apaiser

Singulier

1ère pers Yo apacigüé 2ème pers Tú apaciguaste 3ème pers Él apaciguó
Ella apaciguó
Usted apaciguó

Pluriel

1ère pers Nosotros apaciguamos 2ème pers Vosotros reasteis 3ème pers Ellos apaciguaron
Ellas apaciguaron
Ustedes apaciguaron
Infinitif

Cazar

Chercher

Singulier

1ère pers Yo cacé 2ème pers Tú cazaste 3ème pers Él cazó
Ella cazó
Usted cazó

Pluriel

1ère pers Nosotros cazamos 2ème pers Vosotros cazasteis 3ème pers Ellos cazaron
Ellas cazaron
Ustedes cazaron

Exemples de phrases avec des verbes qui modifent leur radical pour conserver le son d'origine

Cargar (charger) Cargué mi mochila con libros pesados.

Je chargeai mon sac à dos avec des livres lourds.

Cargar (charger) Cargaron el camión con mercancías.

Ils chargèrent le camion avec des marchandises.

Buscar (chercher) Busqué mis llaves por toda la casa.

Je cherchai mes clés dans toute la maison.

Él Buscar (chercher) buscó a su perro por el parque.

Il chercha son chien dans le parc.

Apaciguar (calmer) Apacigüé a mi hermano después de la discusión.

Je calmai mon frère après la dispute.

Apaciguar (calmer) Apaciguaron a los manifestantes con sus palabras.

Ils calmèrent les manifestants avec leurs paroles.

Cazar (chasser) Cacé un ciervo en el bosque.

Je chassai un lapin dans la forêt.

Ella Cazar (chasser) cazó un ciervo en las montañas.

Elle chassa un cerf dans les montagnes.

Elle Malreír (rire avec malveillance) malrió cuando supo lo que había pasado.

Elle rit avec malveillance en apprenant ce qui s'était passé.

Malreír (rire avec malveillance) Malrieron cuando oyeron la mala noticia.

Ils rirent avec malveillance en entendant la mauvaise nouvelle.

L'absence de -i après -ll et -ñ

Les verbes dont le radical se termine par -ll ou suppriment la lettre i à la troisième personne du singulier et du pluriel

-lli devient -ll aux troisièmes personnes.

Bullir ➔ Ella bulló.
Bouillir ➔ Elle bouilla.

Bullir ➔ Ellas bulleron.
Bouillir ➔ Elles bouillèrent.

-ñi devient aux troisièmes personnes.

Tañer ➔ Él tañó.
Jouer (instrument) ➔ Il joua.

Gruñir ➔ Ellos gruñeron.
Grogner ➔ Ils grognèrent.

Voici les principaux verbes qui subissent cette transformation.

Infinitif

Bullir

Bouillir

Singulier

1ère pers Yo bullí 2ème pers Tú bulliste 3ème pers Él bulló
Ella bulló
Usted bulló

Pluriel

1ère pers Nosotros bullimos 2ème pers Vosotros bullisteis 3ème pers Ellos bulleron
Ellas bulleron
Ustedes bulleron
Infinitif

Tañer

Jouer (instrument)

Singulier

1ère pers Yo tañí 2ème pers Tú tañiste 3ème pers Él tañó
Ella tañó
Usted tañó

Pluriel

1ère pers Nosotros tañimos 2ème pers Vosotros tañisteis 3ème pers Ellos tañeron
Ellas tañeron
Ustedes tañeron
Infinitif

Gruñir

Grogner / Râler

Singulier

1ère pers Yo guñí 2ème pers Tú guñiste 3ème pers Él guñó
Ella guñó
Usted guñó

Pluriel

1ère pers Nosotros guñimos 2ème pers Vosotros guñisteis 3ème pers Ellos guñeron
Ellas guñeron
Ustedes guñeron

Exemples de phrases avec des verbes qui perdent la lettre -i à la troisième personne

Bullir (bouillir) Bulló el agua antes de añadir la pasta.

L'eau bouillit avant d'ajouter les pâtes.

Bullir (bouillir) Bullimos de emoción cuando nos dieron la noticia.

Nous bouillîmes d’émotion quand on nous annonça la nouvelle.

Tañer (faire sonner) Tañeron las campanas durante la ceremonia.

Ils firent sonner les cloches pendant la cérémonie.

Tañer (jouer) Tañiste el arpa con gran maestría.

Tu jouas de la harpe avec grande maîtrise.

Ella Gruñir (grogner) gruñó cuando el niño le quitó su juguete.

Elle grogna quand l’enfant lui prit son jouet.

Gruñir (grogner) Gruñí porque me interrumpieron mientras hablaba.

Je grognai parce qu’on m’interrompit pendant que je parlais.

Conclusion

1. Les verbes réguliers du passé simple se divisent en trois groupes (ar, er, ir).

Le premier groupe a ses propres terminaisons.

/ -aste / / -amos / -asteis / -aron

Le deuxième groupe et le troisième groupe partagent les mêmes terminaisons.

/ -iste / -ió / -imos / -isteis / -ieron

2. Il existe de nombreux verbes irréguliers au passé simple espagnol. Ils sont fréquemment utilisés, il est donc primordial de les connaître.

Ser / Estar / Ir / Haber / Tener / Hacer / Poder / Querer / Decir / Dar / Venir / Poner / Saber / Ver / Andar / Traducir / Traer.
Être / Être / Aller / Avoir (auxiliaire) / Avoir / Faire / Pouvoir / Vouloir / Dire / Donner / Venir / Mettre / Savoir / Voir / Marcher / Traduire / Apporter.

3. D'autres verbes irréguliers subissent des modifications mineures dues principalement à leur radical.

Certains verbes subissent des modifications au niveau du radical.

Sentir ➔ Ella sintió.
Sentir (sentir).
Sintió (elle sentit).

Traducir ➔ Yo traduje.
Traducir (traduire).
Traduje (je traduisis).

Sonreír ➔ Ella sonrío.
Sonreír (sourire).
Sonríro (elle sourit).

Descargar ➔ Yo descargué.
Descargar (télécharger).
Descargué (je téléchargeai).

D'autres subissent des changements au niveau de la terminaison.

Leer ➔ Él le.
Leer (lire).
Leyó (il lit).

Bullir ➔ Ella bulló.
Bullir (bouillir).
Bulló (elle bouillit).

Le passé simple ou le passé composé ?

Le passé simple et le passé composé espagnol sont deux temps qui permettent de situer des actions dans le passé.
Cependant, ils ne sont pas interchangeables :
- Le passé simple est utilisé pour exprimer des actions révolues n'ayant plus d'influence sur le présent.
- Le passé composé est utilisé pour exprimer des actions récentes ou ayant encore une influence sur le présent.

Nous vous invitons à consulter notre cours sur le passé composé en espagnol si vous souhaitez en savoir davantage.

Les Mots-clés

Les mots-clés
Haut de Page