L'Impératif Espagnol avec les Verbes Réfléchis et les Pronoms COD / COI

15 min

Sommaire

L'impératif espagnol et les verbes réfléchis Qu'est-ce qu'un verbe réfléchi ? Les pronoms réfléchis espagnols Les verbes réfléchis à l'impératif affirmatif espagnol Les verbes réfléchis à l'impératif négatif espagnol
L'impératif espagnol et les pronoms compléments d'objet Définition des compléments d'objet direct et indirect Les différents pronoms compléments d'objet L'impératif affirmatif et les pronoms compléments d'objet L'impératif négatif et les pronoms compléments d'objet L'impératif et les pronoms compléments COI + COD consécutifs Les verbes réfléchis à l'impératif + un pronom COD

Les emplois de l'impératif

L'impératif espagnol, également appelé el imperativo, permet de :
- Donner un ordre une instruction.
- Formuler une demande ou un conseil.
- Exprimer une interdiction.

¡Ven aquí!
Viens ici !


¡Escucha al profe!
Écoute le professeur !


¡No hables con él!
Ne lui parle pas !

Il existe sous deux formes :
- La forme affirmative lorsque vous donnez l'ordre de faire quelque chose.
- La forme négative lorsque vous interdisez de faire quelque chose.

¡Come esto!
Mange ça !


¡No comas esto!
Ne mange pas ça !

L'Impératif Espagnol et les Verbes Réfléchis


Qu'est-ce qu'un verbe réfléchi ?

Un verbe est réfléchi lorsque le sujet réalise l'action sur lui-même.
Il s'accompagne alors d'un pronom réfléchi qui précise que l'action s'effectue sur le sujet lui-même.
À l'infinitif, le pronom réfléchi est se, il s'attache directement à la fin du verbe.

Lavarse / Acostarse / Vestirse.
Se laver / Se coucher / S'habiller.

Les pronoms réfléchis espagnols

Le pronom réfléchi utilisé varie en fonction de la personne.
Il existe ainsi 5 pronoms réfléchis pour l'impératif en espagnol.

Te

Usted

Se

Nosotros

Nos

Vosotros

Os

Ustedes

Se

Les verbes réfléchis à l'impératif affirmatif espagnol

Un verbe réfléchi peut être employé à l'impératif espagnol.
La position du pronom réfléchi varie en fonction de la forme de l'impératif.

À l'impératif affirmatif, le pronom s'attache directement à la fin du verbe.
L'ajoute d'une syllabe rend parfois la position de l'accent tonique irrégulière, il faut donc la préciser à l'aide d'un accent écrit.

¡Levántate! / ¡Levántese! / ¡Levantémonos! / ¡Levantaos / ¡Levántense!
Lève-toi ! / Levez-vous ! / Levons-nous ! / Levez-vous ! / Levez-vous !

La personne nosotros perd son -s final.

¡Levantemos! ≠ ¡Levantémonos!
Levons ! ≠ Levons-nous !

La personne vosotros perd son -d final et ne comporte pas d'accent écrit.

¡Levantad! ≠ ¡Levantaos!
Levez ! ≠ Levez-vous !

Exemples de phrases avec des verbes réfléchis à l'impératif affirmatif espagnol

Levantarse (se lever) Levántate temprano mañana.

Lève-toi tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) Siéntate en esta silla.

Assieds-toi sur cette chaise.

Acostarse (se coucher) Acuéstate temprano esta noche.

Couche-toi tôt ce soir.

Levantarse (se lever) Levántese temprano mañana.

Levez-vous tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) Siéntese en esta silla.

Asseyez-vous sur cette chaise.

Acostarse (se coucher) Acuéstese temprano esta noche.

Couchez-vous tôt ce soir.

Levantarse (se lever) Levantémonos temprano mañana.

Levons-nous tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) Sentémonos en estas sillas.

Asseyons-nous sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) Acostémonos temprano esta noche.

Couchons-nous tôt ce soir.

Levantarse (se lever) Levantaos temprano mañana.

Levez-vous tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) Sentaos en estas sillas.

Asseyez-vous sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) Acostaos temprano esta noche.

Couchez-vous tôt ce soir.

Levantarse (se lever) Levántense temprano mañana.

Levez-vous tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) Siéntense en estas sillas.

Asseyez-vous sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) Acuéstense temprano esta noche.

Couchez-vous tôt ce soir.

Les verbes réfléchis à l'impératif négatif espagnol

À l'impératif négatif, le pronom réfléchi se place entre no et le verbe conjugué.
Les verbes sont conjugués au subjonctif présent.

¡No te levantes! / ¡No se levante! / ¡No nos levantemos! / ¡No os levantéis! / ¡No se levanten!
Ne te lève pas ! / Ne vous levez pas ! / Ne nous levons pas ! Ne vous levez pas ! / Ne vous levez pas !

📖 Ces phrases sont identiques aux phrases précédentes mais elles sont conjuguées à l'impératif négatif.

Levantarse (se lever) No te levantes temprano mañana.

Ne te lève pas tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) No te sientes en esta silla.

Ne t'assieds pas sur cette chaise.

Acostarse (se coucher) No te acuestes temprano esta noche.

Ne te couche pas tôt ce soir.

Levantarse (se lever) No se levante temprano mañana.

Ne vous levez pas tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) No se siente en esta silla.

Ne vous asseyez pas sur cette chaise.

Acostarse (se coucher) No se acueste temprano esta noche.

Ne vous couchez pas tôt ce soir.

Levantarse (se lever) No nos levantemos temprano mañana.

Ne nous levons pas tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) No nos sentemos en estas sillas.

Ne nous asseyons pas sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) No nos acostemos temprano esta noche.

Ne nous couchons pas tôt ce soir.

Levantarse (se lever) No os levantéis temprano mañana.

Ne vous levez pas tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) No os sentéis en estas sillas.

Ne vous asseyez pas sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) No os acostéis temprano esta noche.

Ne vous couchez pas tôt ce soir.

Levantarse (se lever) No se levanten temprano mañana.

Ne vous levez pas tôt demain.

Sentarse (s'asseoir) No se sienten en estas sillas.

Ne vous asseyez pas sur ces chaises.

Acostarse (se coucher) No se acuesten temprano esta noche.

Ne vous couchez pas tôt ce soir.

L'impératif espagnol et les pronoms compléments d'objet


Définition des compléments d'objet direct et indirect

Le complément d'objet direct ou COD permet de répondre à la question qui / quoi ?
Il peut être masculin ou féminin et singulier ou pluriel et apparaît également après des verbes à l'impératif.
Dans ces phrases nous avons un COD car nous répondons à la question prendre quoi ?

¡Toma el perro! (masculin singulier)
Prends le chien !


¡Toma la llave! (féminin singulier)
Prends la clé !


¡Toma los zapatos! (masculin pluriel)
Prends les chaussures !


¡Toma las gafas! (féminin pluriel)
Prends les lunettes !


Le complément d'objet indirect ou COI permet de répondre à la question à qui / à quoi ?
Il peut également être masculin ou féminin et singulier ou pluriel.
Dans ces phrases il indique le destinataire ou bénéficiaire de l'action.

¡Escribe a tu hermano! (masculin singulier)
Écris à ton frère !


¡Di a Ana la verdad! (féminin singulier)
Dis à Ana la vérité !


¡Demos el documento a los alumnos! (masculin pluriel)
Donnons le document aux élèves !


¡Presta las llaves a las chicas! (féminin pluriel)
Prête les clés aux filles !


Les différents pronoms compléments d'objet

Le rôle d'un pronom est de remplacer un nom, principalement pour éviter les répétitions.
Les pronoms compléments d'objet permettent ainsi de remplacer les compléments d'objet.

Leur forme varie en fonction du complément d'objet remplacé (masculin, féminin, singulier ou pluriel).
Ils se divisent en deux catégories :
- Les pronoms compléments d'objet direct (pronom COD).
- Les pronoms compléments d'objet indirect (pronom COI).

Les pronoms COD et COI

Masculin singulier

Lo

Féminin singulier

La

Masculin pluriel

Los

Féminin pluriel

Las

Masculin singulier

Le

Féminin singulier

Le

Masculin pluriel

Les

Féminin pluriel

Les

L'impératif affirmatif et les pronoms compléments d'objet

Dans les phrases à l'impératif affirmatif, les pronoms se placent à la fin du verbe.
Leur forme varie en fonction du genre (masculin ou féminin) et du nombre (singlier ou pluriel) du complément d'objet qu'ils remplacent.

L'ajout d'un pronom au verbe crée une syllabe supplémentaire, ce qui modifie la place de l'accent tonique. Il est donc parfois nécessaire d'ajouter un accent écrit pour indiquer la position correcte de l'accent.

💡 Les verbes à une syllabe ne nécessitent pas d'accent écrit après l'ajout du pronom.

Hazlo /
Dile /
Pongalos.
Fais-le / Dis-lui / Mettez-les.

Cliquez sur l'icône Symbole diviser dans le texte pour obtenir des informations supplémentaires.

Comprar (acheter) Compra COD masculin singulier (le livre) el libro.

Achète le livre.

CómpraPronom COD masculin singulier Lo (remplace "el libro")lo.

Achète-le.

Mandar (envoyer) Manda el paquete COI masculin singulier (Victor) a Víctor.

Envoie le colis à Victor.

MándaPronom COI masculin singulier Le (remplace "Víctor")le el paquete

Envoie-lui le colis.

Comprar (acheter) Compra COD féminin singulier (la chemise) la camisa.

Achète la chemise.

CómpraPronom COD féminin singulier La (remplace "la camisa")la.

Achète-la.

Mandar (envoyer) Manda el paquete COI féminin singulier (Ana) a Ana.

Envoie le colis à Ana.

MándaPronom COI féminin singulier Le (remplace "Ana")le el paquete

Envoie-lui le colis.

Comprar (acheter) Compra COD masculin pluriel (les chaussures) los zapatos.

Achète les chaussures.

CómpraPronom COD masculin pluriel Los (remplace "los zapatos")los.

Achète-les.

Mandar (envoyer) Manda el paquete COI masculin pluriel (Víctor y Pablo) a Víctor y Pablo.

Envoie le colis à Victor et Pablo.

MándaPronom COI masculin pluriel Les (remplace "Víctor y Pablo")les el paquete

Envoie-leur le colis.

Comprar (acheter) Compra COD féminin pluriel (les chemises) las camisas.

Achète les chemises.

CómpraPronom COD féminin pluriel Los (remplace "las camisas")las.

Achète-les.

Mandar (envoyer) Manda el paquete COI féminin pluriel (Ana y María) a Ana y María.

Envoie le colis à Ana et Maria.

MándaPronom COI féminin pluriel Les (remplace "Ana y María")les el paquete

Envoie-leur le colis.

L'impératif négatif et les pronoms compléments d'objet

Dans les phrases à l'impératif négatif, les pronoms se placent entre no et le verbe conjugué.
Leur forme varie également selon le genre (masculin ou féminin) et le nombre (singlier ou pluriel) du complément d'objet remplacé.

📖 Les verbes à l'impératif négatif sont conjugués au subjonctif présent.

Cliquez sur l'icône Symbole diviser dans le texte pour obtenir des informations supplémentaires.

Comprar (acheter) No compres COD masculin singulier (le livre) el libro.

N'achète pas le livre.

No Pronom COD masculin singulier Lo (remplace "el libro") lo compres.

Ne l'achète pas.

Mandar (envoyer) No mandes el paquete COI masculin singulier (Víctor) a Víctor.

N'envoie pas le colis a Victor.

No Pronom COI masculin singulier Le (remplace "Víctor") le mandes el paquete.

Ne lui envoie pas le colis.

Comprar (acheter) No compres COD féminin singulier (la camisa) la camisa.

N'achète pas la chemise.

No Pronom COD féminin singulier La (remplace "la camisa") la compres.

Ne l'achète pas.

Mandar (envoyer) No mandes el paquete COI féminin singulier (Ana) a Ana.

N'envoie pas le colis a Ana.

No Pronom COI féminin singulier Le (remplace "Ana") le mandes el paquete.

Ne lui envoie pas le colis.

Comprar (acheter) No compres COD masculin singulier (los zapatos) los zapatos.

N'achète pas les chaussures.

No Pronom COD masculin pluriel Los (remplace "los zapatos") los compres.

Ne les achète pas.

Mandar (envoyer) No mandes el paquete COI masculin pluriel (Víctor y Pablo) a Víctor y Pablo.

N'envoie pas le colis a Victor et Pablo.

No Pronom COI masculin pluriel Les (remplace "Víctor y Pablo") les mandes el paquete.

Ne leur envoie pas le colis.

Comprar (acheter) No compres COD féminin singulier (las camisas) las camisas.

N'achète pas les chemises.

No Pronom COD féminin pluriel Las (remplace "las camisas") las compres.

Ne les achète pas.

Mandar (envoyer) No mandes el paquete COI féminin pluriel (Ana y María) a Ana y María.

N'envoie pas le colis a Ana et Maria.

No Pronom COI féminin pluriel Les (remplace "Ana y María") les mandes el paquete.

Ne leur envoie pas le colis.

L'impératif et les pronoms compléments COI + COD consécutifs

En espagnol, les pronoms compléments d'objet peuvent se suivre. Dans ce cas, le pronom COI se place avant le pronom COD.
Cependant leur position dépend de la forme de l'impératif.

1. À l'impératif affirmatif, les pronoms consécutifs se placent à la fin du verbe, ce qui ajoute deux syllabes supplémentaires au mot.
Il est donc souvent nécessaire d'ajouter un accent écrit afin d'indiquer correctement la position de l'accent tonique.
Cela concerne également les verbes à une syllabe.

Dámelo / Dínoslo.
Donne-le-moi / Dis-le-nous.

1. À l'impératif négatif, les pronoms consécutifs se placent entre le verbe et No.

No me lo des/ No nos lo digas.
Ne me le donne pas / Ne nous le dis pas.

En espagnol, lorsque le pronom COI est le ou les et qu'il précède un pronom COD, il se transforme en se.
Le contexte est alors indispensable pour savoir s'il signifie lui ou leur.

Par exemple :
❌ Il ne faut pas dire :
lelo / No le lo digas.
✅ Mais :
selo / No se lo digas.
Dis-le-lui / Ne le lui dis pas.


❌ Il ne faut pas dire :
leslo / No les lo des.
✅ Mais :
selo. / No se lo des.
Donne-le-leur / Ne le leur donne pas.

Exemples de phrases avec les pronoms COI + COD consécutif

Decir (dire) COI (me) + COD (lo)melo.

Dis-le-moi.

Comprar (acheter) CómpraCOI (te) + COD (lo)telo.

Achète-le-toi.

No COI (me) + COD (lo) me lo digas.

Ne me le dis pas.

No COI (te) + COD (lo) te lo compres.

Ne te l'achète pas.

Decir (dire) COI (se = leur) + COD (lo)selo.

Dis-le-leur.

Comprar (acheter) CómpraCOI (se = lui) + COD (lo)selo.

Achète-le-lui.

No COI (se = leur) + COD (lo) se lo digas.

Ne le leur dis pas.

No COI (se = lui) + COD (lo) se lo compres.

Ne le lui achète pas.

Les verbes réfléchis à l'impératif + un pronom COD

Les verbes réfléchis à l'impératif peuvent également être accompagnés d'un pronom COD.
La position du pronom dépend alors de la forme de l'impératif.

📌 Rappel de verbes réfléchis :
Lávate/ Levántese/ Vístete.
Lave-toi / Levez-vous / Habille-toi.


No te preocupes/ No se levante/ No nos vayamos.
Ne t'en fais pas / Ne vous levez pas / Ne nous en allons pas.

Lorsqu'un verbe réfléchi est à l'impératif affirmatif, le pronom COD se place à la fin de celui-ci.
Dans la plupart des cas, l'ajout d'une nouvelle syllabe nécessite un accent écrit pour assurer une bonne prononciation.

Prepáratelo / Póntelo.
Prépare-le pour toi-même / Mets-le sur toi.

Lorsqu'un verbe réfléchi est à l'impératif négatif, la structure est la suivante :
- No + pronom réfléchi + pronom COD + verbe.

No te lo prepares / No te lo pongas.
Ne le prépare pas pour toi / Ne le mets pas sur toi.

Exemples de phrases avec des verbes réfléchis à l'impératif + pronom COD

Les verbes à l'impératif réfléchi + pronom COD

Poner (mettre) PongánPronom réfléchi (se) + COD (lo)selo.

Mettez-le sur vous.

Guarder (garder) GuárdaPronom réfléchi (te) + COD (lo)telo.

Garde-le pour toi.

No Pronom réfléchi (se) + COD (lo) se lo pongan.

Ne le mettez pas sur vous.

No Pronom réfléchi (te) + COD (lo) te lo guardes.

Ne le garde pas pour toi.

Les Mots-clés

Les mots-clés
Haut de Page